picture(“P图”用英语怎么说?可不要说成photoshop photo啊)

青青

亚洲有四大邪术:

泰国变性术、

韩国整容术、

日本化妆术,

还有就是中国的p图术。

配上一部美图手机,

瘦脸开最大,

美白max,

瘦身来一点,

腿直接拉长,

在调上个滤镜,

那效果真的是杠杠的。

平常大家都会脱口而出

“帮我p个图”

“我去p个图”

虽然我们直接用了p这个字母,

但是我们所说的意思

并不是真的用photoshop去修个图,

而是可能会用各种各样的软件

去美化一下自己的照片。

规范地来讲,

photoshop并不是一个动词,

只是现在在口语上人们越来越懒

才简化成这样。

比方说,

你要说“这个图片是被修过的”

完整的表达应该是

The image was modified using Adobe® Photoshop® software.

很明显,这个说法太累赘了

所以现在也有人直接把Photoshop当作修图的代名词,

但其实它本身只是一个修图软件的名字而已

那我们口中的“p图”应该怎么翻译才准确呢?01beautify

p图可以指“美化”

例:

Beautify your selfie with Photo Apps.

用修图软件美化你的自拍照。

02小P一下=retouch

to make small changes to a picture, photograph, etc., especially in order to improve it

(尤指为完善而)润色,修饰,修整

例:

We had the wedding photos retouched to make it seem like a sunny day.

我们把结婚照进行了修饰,这样看上去就像是在晴天照的一样。

How do you retouch skin on Meitu?

你在美图上怎么美化皮肤(磨皮)?

03大P"换脸"=photoshop

photoshop是图片处理软件,口语中, 可以表达在photoshop上处理图片

例:

Whoa, is that picture real or is it photoshopped?

这张是原图还是P的?

I'm going to photoshop a hat on your head.

我要给你的头上P上个帽子。

Her picture on the front cover had been photoshopped to make her look thinner.

她封面上的照片经过ps处理使她看起来更瘦了。

除了以上这些说法外,

还有一个更为普遍的表达

edit photo

不管你是修美、白、瘦,还是要加贴纸,

都可以用edit

好啦,

接下来小编再教大家关于拍照修图的一些英语知识点吧~

自拍 selfie

He posted a series of selfies on his Instagram yesterday.

他昨天在自己的Instagram网页上登出了一系列自拍照。

磨皮 smooth

Remember to use smooth on my photo before you post.

你发照片之前记得给我磨个皮。

瘦脸 slim

不仅仅是瘦脸

也可以指瘦身

需要缩小范围时,只需要在后边加上face或者body就可以

滤镜 filter

Click options, click filter, and select the filter and settings you want to use.

点按“选项”,然后点按“滤镜”,选择您想使用的滤镜和设置。

今天的内容都学会了么?

欢迎评论交流心得~

免责声明:本文来自文伽昊,不代表浮光掠影知识网 - 专注有价值知识的生活内容平台的观点和立场,如有侵权请联系本平台处理。

相关阅读

    发表评论

    表情:
    评论列表(暂无评论,2472人围观)

    还没有评论,来说两句吧...

    取消
    微信二维码
    微信二维码
    支付宝二维码